القومي للترجمة يصدر كتاب "وسائل الإعلام الجديدة البديلة والناشطة"

الفجر الفني

غلاف الكتاب
غلاف الكتاب

صدرت حديثا الترجمة العربية لكتاب "وسائل الإعلام الجديدة البديلة والناشطة" تأليف ليا ليفرو، وترجمة هبة ربيع، عن المركز القومي للترجمة بالقاهرة.

يقدم الكتاب لمحة غنية عن الطرق التي يستخدم بها الناشطون والفانون والمواطنون من مختلف أنحاء العالم وسائل الإعلام الجديدة وتكنولوجيا المعلومات كي يحصلوا علي رؤية وصوت ، ويقدموا وجهات نظر بديلة أو هامشية ويتشاركوا محتوي وأنظمة معلوماتهم حول طرق اصنع بنفسك ، وغير ذلك من طريق مقاومة ثقافة الإعلام السائدة ، أو الرد عليها ، أو مواجهتها ، وأصبح هناك اليوم دورة حية ومثيرة للجدل تميز العلاقة بين ثقافة وسائل الإعلام السائدة " المركزية " وبين ثقافة وسائل الإعلام " الطرفية" التفاعلية التشاركية، وتبدأ الدورة من التقاط المعلومات والمحتوي والنظم ، واستقطابهم ، وتدميرهم . 

كما يقدم الكتاب خمسة أشكال رئيسية من مشاريع وسائل الإعلام الجديدة البديلة والناشطة ، بما في ذلك الخصائص التي تميزها عن أكثر أشكال ومحتوي وسائل الإعلام التقليدية ، متتبعا الجذور التاريخية لهذه المشاريع في وسائل الإعلام البديلة ، والحركات الاجتماعية ، والفن الناشط ، ومتضمنا تحليل دراسات حالة رئيسية ووصلات الي الموارد الالكترونية المتصلة ، ويمثل الكتاب إضافة مفيدة الي دراسات وسائل الإعلام الجديدة والمجتمع .